<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>mikakobayashi.com へのコメント</title>
	<atom:link href="http://www.mikakobayashi.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.mikakobayashi.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sat, 13 Feb 2010 16:24:29 -0600</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>あきこ より 私が惚れた写真集たち　1  &#8220;from my window&#8221;, Andre Kertez へのコメント</title>
		<link>http://www.mikakobayashi.com/2010/02/03/from-my-window/comment-page-1/#comment-598</link>
		<dc:creator>あきこ</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Feb 2010 16:24:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mikakobayashi.com/?p=1966#comment-598</guid>
		<description>「モテる写真！」で米田さんの写真集を紹介させていただいた者ですー。
なんでもネットで見ちゃう時代ですが、やっぱり紙っていいですよね。本とか、写真集は「めくる」ってのがよいです。
次回のマレビトスクールも愉しみにしています。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>
「モテる写真！」で米田さんの写真集を紹介させていただいた者ですー。<br />
なんでもネットで見ちゃう時代ですが、やっぱり紙っていいですよね。本とか、写真集は「めくる」ってのがよいです。<br />
次回のマレビトスクールも愉しみにしています。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Tweets that mention 「モテる写真！」 » -- Topsy.com より 「モテる写真！」 へのコメント</title>
		<link>http://www.mikakobayashi.com/2010/01/27/moterushashin/comment-page-1/#comment-570</link>
		<dc:creator>Tweets that mention 「モテる写真！」 » -- Topsy.com</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Jan 2010 05:38:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mikakobayashi.com/?p=1949#comment-570</guid>
		<description>[...]  This post was mentioned on Twitter by Tomoyuki Sakaguchi, Tomoyuki Sakaguchi, 直吉屋, Rie Ishishita , yas and others. yas said: 「写真」と「モテる」をつなげる参加型トークイベント 2月12日（金） RT @marebitoedition: ht [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>
[...]  This post was mentioned on Twitter by Tomoyuki Sakaguchi, Tomoyuki Sakaguchi, 直吉屋, Rie Ishishita , yas and others. yas said: 「写真」と「モテる」をつなげる参加型トークイベント 2月12日（金） RT @marebitoedition: ht [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>kakky より 20100101 へのコメント</title>
		<link>http://www.mikakobayashi.com/2010/01/02/20100101/comment-page-1/#comment-532</link>
		<dc:creator>kakky</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Jan 2010 14:05:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mikakobayashi.com/?p=1927#comment-532</guid>
		<description>お亡くなりになる前に頂いた内野さんの名刺、いつも机の上においてあります。ダラダラしそうなときに彼の名刺を見ては、今こうして生きている自分がいかに幸運であるかを、己に言い聞かせています。
大阪にて美香さんと一緒にお会いしたのが最初で最後。なんというか、圧倒的に平和なオーラが出ている、一緒にいて本当に心地よい人物でした。今思えば生前から仏の様な人だったなあ。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>
お亡くなりになる前に頂いた内野さんの名刺、いつも机の上においてあります。ダラダラしそうなときに彼の名刺を見ては、今こうして生きている自分がいかに幸運であるかを、己に言い聞かせています。<br />
大阪にて美香さんと一緒にお会いしたのが最初で最後。なんというか、圧倒的に平和なオーラが出ている、一緒にいて本当に心地よい人物でした。今思えば生前から仏の様な人だったなあ。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>mika より マレビトスクール、キックオフ企画　クロストーク・シリーズ　写真の内側、と外側 vol.1 へのコメント</title>
		<link>http://www.mikakobayashi.com/2009/08/31/marebitoschool/comment-page-1/#comment-368</link>
		<dc:creator>mika</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 31 Aug 2009 03:42:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mikakobayashi.com/?p=1610#comment-368</guid>
		<description>Hey, Liena
Thank you for your comment!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>
Hey, Liena<br />
Thank you for your comment!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Liena Vayzman より マレビトスクール、キックオフ企画　クロストーク・シリーズ　写真の内側、と外側 vol.1 へのコメント</title>
		<link>http://www.mikakobayashi.com/2009/08/31/marebitoschool/comment-page-1/#comment-367</link>
		<dc:creator>Liena Vayzman</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 31 Aug 2009 01:19:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mikakobayashi.com/?p=1610#comment-367</guid>
		<description>Congratulations on your new website, Mika. It looks great. I look forward to seeing/reading/hearing more of your work. I really appreciated your speaking to my students at San Jose State University in California last year. Thanks and keep up the good work with beautiful books and amazing Japanese photographers!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>
Congratulations on your new website, Mika. It looks great. I look forward to seeing/reading/hearing more of your work. I really appreciated your speaking to my students at San Jose State University in California last year. Thanks and keep up the good work with beautiful books and amazing Japanese photographers!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>mika より SFMOMA &#124; Exhibitions + Events &#124; Calendar &#124; The Provoke Era: Postwar Japanese Photography へのコメント</title>
		<link>http://www.mikakobayashi.com/2009/08/13/sfmoma-exhibitions-events-calendar-the-provoke-era-postwar-japanese-photography/comment-page-1/#comment-358</link>
		<dc:creator>mika</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 15 Aug 2009 03:11:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mikakobayashi.com/?p=1586#comment-358</guid>
		<description>あらー、お久しぶりです。Caloで３回生の時に展示しましたねぇ。懐かしい〜。
また写真見せて下さいね。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>
あらー、お久しぶりです。Caloで３回生の時に展示しましたねぇ。懐かしい〜。<br />
また写真見せて下さいね。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>フジマキ より SFMOMA &#124; Exhibitions + Events &#124; Calendar &#124; The Provoke Era: Postwar Japanese Photography へのコメント</title>
		<link>http://www.mikakobayashi.com/2009/08/13/sfmoma-exhibitions-events-calendar-the-provoke-era-postwar-japanese-photography/comment-page-1/#comment-357</link>
		<dc:creator>フジマキ</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Aug 2009 17:44:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mikakobayashi.com/?p=1586#comment-357</guid>
		<description>大阪芸大時にお世話になったフジマキです。
お元気でしょうか。覚えているでしょうか。
来週から、Caloで個展を開催します。
先生に見てもらって、感想が聞きたかったです。
残念。
また、お会いできる日を楽しみにしています。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>
大阪芸大時にお世話になったフジマキです。<br />
お元気でしょうか。覚えているでしょうか。<br />
来週から、Caloで個展を開催します。<br />
先生に見てもらって、感想が聞きたかったです。<br />
残念。<br />
また、お会いできる日を楽しみにしています。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>mika より Flor Garduno へのコメント</title>
		<link>http://www.mikakobayashi.com/2009/07/30/flor-garduno/comment-page-1/#comment-350</link>
		<dc:creator>mika</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 31 Jul 2009 09:05:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mikakobayashi.com/?p=1566#comment-350</guid>
		<description>あらあら、kakkyさんも持ってるんですね〜。
私が持っているのも「Thames and Hudson」版でっす。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>
あらあら、kakkyさんも持ってるんですね〜。<br />
私が持っているのも「Thames and Hudson」版でっす。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>kakky より Flor Garduno へのコメント</title>
		<link>http://www.mikakobayashi.com/2009/07/30/flor-garduno/comment-page-1/#comment-349</link>
		<dc:creator>kakky</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 30 Jul 2009 14:39:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mikakobayashi.com/?p=1566#comment-349</guid>
		<description>実は写真集は、ほとんど買った事がないのですが、
『Witnesses of Time』は十数年前、どうしても欲しくなり入手した一冊です。
たしかロンドンのThe Photographers&#039; Galleryで購入。

で、手元のものをみてみると、私が持ってるのは
「Thames and Hudson」版でした。

コントラスト、特に白が美しい写真集ですよね。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>
実は写真集は、ほとんど買った事がないのですが、<br />
『Witnesses of Time』は十数年前、どうしても欲しくなり入手した一冊です。<br />
たしかロンドンのThe Photographers&#8217; Galleryで購入。<br />
<br />
で、手元のものをみてみると、私が持ってるのは<br />
「Thames and Hudson」版でした。<br />
<br />
コントラスト、特に白が美しい写真集ですよね。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>mika より Toshiko Okanoue: Between the Layers of Dreams へのコメント</title>
		<link>http://www.mikakobayashi.com/2009/05/30/toshiko-okanoue-between-the-layers-of-dreams/comment-page-1/#comment-330</link>
		<dc:creator>mika</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Jun 2009 15:46:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mikakobayashi.com/?p=62#comment-330</guid>
		<description>小波さん、コメントありがとうございます。たしかに岡上さんの作品は印刷だと、貼り合わせた紙の重なり具合とか切り抜いた縁の感じとかは再現できないですよね。最近はアメリカの美術館でも岡上さんの作品が購入されたと訊いたことがあります。これから評価が高まっていくといいですね。。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>
小波さん、コメントありがとうございます。たしかに岡上さんの作品は印刷だと、貼り合わせた紙の重なり具合とか切り抜いた縁の感じとかは再現できないですよね。最近はアメリカの美術館でも岡上さんの作品が購入されたと訊いたことがあります。これから評価が高まっていくといいですね。。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
